您的位置首页百科问答

看韩剧学韩语:韩剧《太阳的后裔》第12集经典台词

看韩剧学韩语:韩剧《太阳的后裔》第12集经典台词

的有关信息介绍如下:

看韩剧学韩语:韩剧《太阳的后裔》第12集经典台词

《太阳的后裔》第十二集新鲜出炉啦。不得不说这是演员们演技爆发又剧情动人的一集,也不得不感叹宋仲基的超一流演技。但是经过一番苦难磨砺,不论是爱情还是生活都向着正轨迈进,他们也将陆续回到韩国开始新生活。一起来回味一下吧。

-거나: 接在谓词之后表示从两个或两个以上的动作或状态中选择其一,意思是或者。

영화를 보러 가거나 식당에 갈 겁니다.

去看电影或者去餐厅吃饭。

말씀: 名词,[敬语]话. 话语.말하다的敬语是말씀드리다,表示跟尊敬的对方说...

별 말씀을 다하십니다.

说到哪里去了 / 哪里的话。

아버지께서 지난 일을 말씀하셨다.

父亲讲了过去的事。

대신:[名词]代替、补偿、以…代…、可是、但是的意思;(으) ㄴ/는 대신에, 대신(에)用在名词后,表示代替的意思,意为用后面的内容代替前面的内容,或者是对前面内容的一种补偿,也用于对可能相互代替的两个相反的特征进行比较说明。

밥 대신에 빵을 먹다.

以面包代饭吃。

값이 비싼 대신 질이 좋다.

价钱贵可质量好。

왜냐면:[副词]原为 "왜냐하면",表示是因为。

우리는 그에게 배워야 한다. 왜냐하면 그는 경험이 있기 때문이다.

我们要向他学习,因为他有经验。

《太阳的后裔》经典台词大汇总:第一集第二集第三集第四集第五集第六集第七集第八集第九集第十集第十一集

本翻译为韩语原创,禁止转载。